Autores:
Categoría:
Mano y muñeca
Introduccion:
Actualmente los cuestionarios validados al castellano son escasos. Se ha cuestionado la validez del DASH en la enfermedad de Dupuytren (DD) y en el STC por ser patologias donde no hay dolor. El cuestionario de la “unité rhumatologiqué des afections de la main” (URAM) ha demostrado ser eficaz para la DD.
Objetivos:
El objetivo es desarrollar una versión en español del URAM y analizar su fiabilidad, validez y capacidad de respuesta.
Material y metodología:
Adaptación transcultural del cuestionario URAM al español, mediante traducciones, revisión de expertos y pruebas de campo. La fiabilidad, validez y capacidad de respuesta de la versión en español se evaluó en 106 pacientes (51 DD y 55 STC) que completaron el URAM, "quick disabilities of the arm, shoulder and hand" (QuickDASH) y "Short Form health survey with 12 questions version 2" (SF12v2), antes y después del tratamiento. Antes del tratamiento, 45 pacientes regresaron en un período de tres a cinco días después de la primera administración de URAM para realizar el análisis de confiabilidad test-retest. Se definió como efectivo para pacientes con DD si tuvieron una contractura ≤ 5º tras 30 días desde la intervención y en pacientes con CTS si no presentaron síntomas o fueron leves 30 días después de la intervención.
Resultados:
La consistencia interna de la URAM fue alta (alfa de Cronbach = 0,85), la fiabilidad test-retest fue excelente (ICC = 0,939; IC del 95%: 0,888 a 0,966; p <0,001). La validez del constructo y de los criterios se demostró mediante una asociación positiva de las puntuaciones de URAM y la diferencia de los grados de contractura en la DD después del tratamiento (r = -0.49; p <0.01), la correlación con la efectividad de la intervención quirúrgica del STC también fue significativa ( r = 0,30, p <0,05). Las puntuaciones de URAM mostraron una correlación significativa con las puntuaciones de QuickDASH y SF12v2. La capacidad de respuesta fue excelente (el tamaño del efecto y la respuesta estandarizada significan más de 0.70).
Conclusiones:
La versión española de URAM es un instrumento confiable, válido y sensible que puede proporcionar una medida estandarizada en pacientes españoles con DD y STC.